原文:
常记溪亭日暮,沉醉不知归路。
兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
翻译:
常常想起那溪边的凉亭,在夕阳西下的时候,我沉醉于美景之中,竟忘记了回家的路。
兴致已尽,天色已晚,我划船返回,却不小心驶入了荷花深处。
奋力划桨想要出去,惊动了一片栖息的水鸟。
赏析:
这首词通过简洁的语言描绘了一幅生动的画面,展现出作者在自然中的自由与欢愉。开篇“常记溪亭日暮”点明了时间和地点,黄昏时分,溪边的凉亭成为她流连忘返的地方。“沉醉不知归路”则进一步强调了这种陶醉之情,仿佛时间与空间都已模糊,只剩下了眼前的美景和内心的愉悦。
接下来,“兴尽晚回舟”描述了词人从游玩中逐渐恢复清醒的过程,而“误入藕花深处”则是一个转折,将词人的状态由自在变为慌乱。这一意外的遭遇反而增添了几分趣味,使得整首词更加鲜活有趣。最后,“争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭”以重复的节奏和生动的描写收尾,不仅表现了词人急切的心情,同时也通过鸥鹭的惊飞,为画面增添了动态之美。
总的来说,《如梦令》通过对一次游历经历的回忆,表达了作者对大自然的热爱以及对生活的享受。词中的意境优美,情感真挚,语言简练却富有韵味,充分体现了李清照作为一代才女的独特魅力。