首页 > 综合百科 > 精选范文 >

《静女》原文及翻译

2025-06-04 20:50:07

问题描述:

《静女》原文及翻译,求路过的大神指点,急!

最佳答案

推荐答案

2025-06-04 20:50:07

静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。

自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。

——《诗经·邶风·静女》

这是一首来自《诗经》的经典爱情诗篇,描绘了一对青年男女在约会时的情景。诗中的“静女”温柔娴静,她与心上人在城墙角落相约,却故意躲藏起来,让男子焦急地挠头徘徊。“静女”送给他从野外采摘回来的一株荑草,虽然看起来普通,但因为是她所赠,所以显得格外珍贵。

翻译如下:

A quiet and beautiful girl waits for me at the city corner. She hides herself from view, making me scratch my head and pace back and forth in anxiety.

She gives me a sprig of wild grass she has picked, which is indeed beautiful and unique. Not that the grass itself is so special, but it becomes precious because it was given by the beautiful girl.

这首诗通过细腻的心理描写和生动的情节刻画,展现了古代青年男女之间纯真的爱情。诗中没有华丽辞藻,却充满了生活气息,体现了《诗经》“国风”的质朴风格。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。