首页 > 综合百科 > 精选范文 >

《登岳阳楼》翻译及原文

更新时间:发布时间:

问题描述:

《登岳阳楼》翻译及原文,真的急死了,求好心人回复!

最佳答案

推荐答案

2025-06-29 06:02:06

《登岳阳楼》是唐代著名诗人杜甫的一首七言律诗,写于他晚年漂泊西南时期。这首诗不仅展现了杜甫对国家命运的深切关怀,也抒发了他对个人遭遇的感慨。全诗情感深沉、意境开阔,是杜甫诗歌中极具代表性的作品之一。

原文:

昔闻洞庭水,今上岳阳楼。

吴楚东南坼,乾坤日夜浮。

亲朋无一字,老病有孤舟。

戎马关山北,凭轩涕泗流。

翻译:

从前只听说洞庭湖的壮阔,如今终于登上了岳阳楼。

洞庭湖将吴地与楚地分开,天地仿佛在湖面上飘荡。

亲人朋友没有一点消息,年老体弱只能独自乘舟。

战乱频频发生在北方边关,我倚着栏杆,泪洒衣襟。

赏析:

这首诗以“登岳阳楼”为题,通过描绘洞庭湖的壮丽景色,表达了诗人对国家动荡、人民苦难的忧虑。诗中“吴楚东南坼,乾坤日夜浮”两句,气势磅礴,形象地展现了洞庭湖的辽阔与自然的壮美,同时也暗含了诗人对国家分裂、局势动荡的担忧。

后四句则转入个人情感的抒发,“亲朋无一字”表现出诗人孤独无依的处境,“老病有孤舟”则道尽了他晚年漂泊的艰辛。最后两句“戎马关山北,凭轩涕泗流”,更是将个人情感与国家命运紧密联系在一起,流露出深深的忧国情怀。

结语:

《登岳阳楼》不仅是杜甫个人情感的真实写照,也是他关心国家兴衰、心系百姓疾苦的生动体现。这首诗语言凝练、意境深远,至今仍被广泛传诵,成为中华古典文学中的瑰宝。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。