首页 > 综合百科 > 精选范文 >

十五从军征原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

十五从军征原文及翻译急求答案,帮忙回答下

最佳答案

推荐答案

2025-08-12 01:46:32

十五从军征原文及翻译】《十五从军征》是汉代乐府诗中的一篇代表作,出自《乐府诗集》,反映了古代战争对普通百姓生活的深刻影响。这首诗以一位年仅十五岁便被征召入伍的少年为主角,通过他的视角,描绘了战乱带来的离别与苦难,表达了对和平生活的深切渴望。

原文:

十五从军征,八十始得归。

道逢乡里人:“家中有阿谁?”

“遥看是君家,松柏冢累累。”

兔从狗窦入,雉从梁上飞。

中庭生杂树,井上生青苔。

羹饭一时熟,不知饴阿谁?

出门东向看,泪落沾我衣。

翻译:

十五岁就参军出征,八十岁才得以回家。

在路上遇见同乡的人,问:“家里还有谁?”

那人说:“远远望去就是你家,坟墓层层叠叠。”

兔子从狗洞里钻进去,野鸡从房梁上飞出来。

庭院里长满了杂草树木,井边爬满了青苔。

饭菜一会儿就做好了,却不知道该给谁吃。

走出门向东望去,眼泪止不住地流下来,打湿了我的衣襟。

诗歌赏析:

这首诗语言质朴,情感真挚,通过一个老兵返乡后所见所闻,展现了战争带来的荒凉与家庭的破碎。诗中没有过多的修饰,但却能让人感受到一种深深的悲凉与无奈。尤其是“羹饭一时熟,不知饴阿谁”一句,道出了一个人在失去亲人后的孤独与无助,令人动容。

“兔从狗窦入,雉从梁上飞”这一句,用自然界的景象反衬出昔日家园的荒芜,增强了画面感和感染力。而结尾的“泪落沾我衣”,则将全诗的情感推向高潮,让读者也跟着流泪,感受到诗人内心的痛苦。

结语:

《十五从军征》虽短,却寓意深远。它不仅是对战争的控诉,也是对人性、亲情的呼唤。在今天这个和平年代,我们更应该珍惜来之不易的生活,铭记历史,珍爱和平。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。