wholly和entirely的区别
【wholly和entirely的区别】“wholly”和“entirely”都是英语中用来表示“完全地”或“全部地”的副词,它们在很多情况下可以互换使用。然而,在实际使用中,二者在语气、语境和搭配上存在一些细微的差别。以下是对这两个词的详细对比和总结。
一、基本含义
| 单词 | 含义 | 常见用法 |
| wholly | 完全地,全部地 | 强调整体性,多用于抽象概念 |
| entirely | 完全地,彻底地 | 强调彻底性,常用于描述程度或范围 |
二、语义差异
1. 强调重点不同:
- wholly 更侧重于“整体性”或“完整性”,常用于描述事物的全面性。
- 例句:The decision was made wholly based on facts.
- entirely 更强调“彻底性”或“完全性”,常用于描述程度或状态的彻底改变。
- 例句:She was entirely unaware of the situation.
2. 语体色彩不同:
- wholly 在正式或书面语中更为常见,语气更正式。
- entirely 则更通用,适用于日常对话和书面语。
3. 搭配习惯不同:
- wholly 常与“dependent”、“responsible”等词搭配,如:
- The project is wholly dependent on external funding.
- entirely 常与“unaware”、“different”、“correct”等词搭配,如:
- He was entirely wrong about the plan.
三、使用场景对比
| 场景 | 推荐词汇 | 说明 |
| 描述一个完整的概念或过程 | wholly | 更强调“整体性” |
| 表达某种状态的彻底改变 | entirely | 更强调“完全性” |
| 正式或学术写作 | wholly | 更符合正式语体 |
| 日常交流或口语表达 | entirely | 更自然、常用 |
四、总结表格
| 对比项 | wholly | entirely |
| 含义 | 完全地,全部地 | 完全地,彻底地 |
| 侧重点 | 整体性、完整性 | 彻底性、完全性 |
| 语体色彩 | 更正式、书面化 | 更通用、口语化 |
| 常见搭配 | wholly dependent, wholly responsible | entirely wrong, entirely correct |
| 使用频率 | 相对较少 | 相对较多 |
五、结语
虽然“wholly”和“entirely”都可以表示“完全地”,但它们在语义、语体和搭配上各有侧重。理解这些细微差别有助于更准确地选择合适的词汇,使表达更加地道和自然。在实际使用中,可以根据具体语境和表达需要灵活选用。
以上就是【wholly和entirely的区别】相关内容,希望对您有所帮助。
