您的位置:首页 >综合百科 > 精选范文 >

和氏璧古文及译文

导读 【和氏璧古文及译文】《和氏璧》是战国时期著名的历史故事,讲述了楚人卞和发现一块珍贵的玉石——和氏璧,并将其献给君王,却屡遭误解与迫害,最终被认可的故事。这个故事不仅体现了忠诚与智慧,也反映了当时社会对人才的不公与误判。

和氏璧古文及译文】《和氏璧》是战国时期著名的历史故事,讲述了楚人卞和发现一块珍贵的玉石——和氏璧,并将其献给君王,却屡遭误解与迫害,最终被认可的故事。这个故事不仅体现了忠诚与智慧,也反映了当时社会对人才的不公与误判。

一、

《和氏璧》出自《韩非子·和氏》,讲述的是楚人卞和两次献玉,皆因未被识别而遭受刑罚,后经太子识破真相,终得重用。该故事强调了真才实学的价值,以及识人之明的重要性。同时,也揭示了历史中“明珠暗投”的现象,即真正有价值的事物往往被忽视或误解。

在文中,作者通过卞和的经历,表达了对人才被埋没的惋惜,也对那些能识珠之人表示敬佩。全文语言简练,寓意深刻,是中国古代寓言中的经典之作。

二、古文与译文对照表

古文 译文
楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王。 楚国人卞和在楚山中得到一块玉璞,恭敬地献给楚厉王。
厉王使玉人相之,玉人曰:“石也。” 楚厉王让玉匠鉴定,玉匠说:“是石头。”
王怒,以罪诛之。 厉王发怒,将卞和治罪。
居数年,厉王卒,武王即位。 过了几年,厉王去世,武王即位。
和又奉其璞而献之武王,武王使玉人相之,玉人曰:“石也。” 卞和再次将玉璞献给武王,武王也让玉匠鉴定,玉匠仍说:“是石头。”
武王又怒,以罪诛之。 武王也发怒,将卞和再次治罪。
和抱其璞而哭于楚山中,三日三夜,泣尽而继之以血。 卞和抱着玉璞在楚山中哭泣,三天三夜,眼泪流干后又以血续之。
王闻之,使人问其故。 楚王听说此事,派人询问原因。
曰:“吾非悲刖也,悲夫宝玉而题之以石,贞士而名之以诳也。” 卞和说:“我不为被砍断双脚而悲伤,而是为宝玉被当作石头,贤士被称作骗子而痛心。”
王乃使玉人理其璞而得宝焉。 楚王于是让玉匠处理这块玉璞,终于得到了宝物。

三、总结

《和氏璧》不仅是一则历史故事,更是一则深刻的哲理寓言。它告诉我们:真正的价值往往需要时间来验证,而识别真才实学的人才是国家的宝贵财富。卞和的坚持与忠诚,虽历经磨难,但最终赢得了尊重与认可,这正是对“千里马常有,而伯乐不常有”的最好诠释。

通过这篇古文,我们不仅能了解历史人物的遭遇,更能从中汲取智慧,学会如何在复杂环境中坚持自我、识别真伪。

以上就是【和氏璧古文及译文】相关内容,希望对您有所帮助。