首页 > 综合百科 > 精选范文 >

天净沙秋思原文及翻译

2025-05-15 02:30:58

问题描述:

天净沙秋思原文及翻译,急到跺脚,求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-05-15 02:30:58

枯藤老树昏鸦,

小桥流水人家,

古道西风瘦马。

夕阳西下,

断肠人在天涯。

这首作品是元代著名散曲作家马致远所作,被誉为“秋思之祖”。它以极其凝练的语言描绘了一幅深秋傍晚的画面,寄托了游子漂泊在外的哀愁。

以下是这首作品的现代汉语翻译:

干枯的藤蔓缠绕着古老的树木,黄昏时分,乌鸦在枝头栖息。一座小桥横跨清澈的小溪,溪水旁边有一户人家。一条古老的道路,在凛冽的西风中延伸,一匹瘦弱的马缓缓前行。夕阳渐渐落下,远方的天空被染成一片金黄。而那伤心欲绝的旅人,正孤独地伫立在这世界的尽头。

通过这样的翻译,我们能够更好地理解原作中蕴含的情感与意境。马致远用寥寥数语勾勒出一幅生动的画卷,让人仿佛身临其境,感受到那种深深的思乡之情和旅途中的孤寂。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。