首页 > 综合百科 > 精选范文 >

何草不黄《何草不黄》原文及翻译

2025-05-17 01:31:19

问题描述:

何草不黄《何草不黄》原文及翻译,求路过的高手停一停,帮个忙!

最佳答案

推荐答案

2025-05-17 01:31:19

在浩如烟海的古代文学作品中,《何草不黄》是一首充满哲思与情感的诗篇。这首诗以质朴的语言和深刻的意象,展现了诗人对自然、人生以及社会的深刻思考。

原文如下:

何草不黄,何日不行。

何人不将,经营四方。

匪兕匪虎,率彼旷野。

哀我征夫,独为匪民。

何草不黄,何人不矜。

有芃者狐,率彼幽草。

既克有定,靡人弗胜。

有皇上帝,伊谁云憎。

翻译如下:

为什么草木不是黄色的?为什么每一天都有人行走在路上?

为什么没有人去经营四方?不是犀牛也不是老虎,却在旷野中游荡。

可怜我们的战士,他们难道不是人吗?

为什么草木不是黄色的?为什么有人不怜惜他人?

那毛茸茸的狐狸,在幽深的草丛中游走。

既然已经能够安定下来,就没有人不能克服困难。

伟大的天帝啊,谁是您所憎恨的呢?

这首诗通过一系列自然景象和社会现象的描写,表达了诗人对战争、劳役以及社会不公的深切忧虑。诗中的“何草不黄”不仅仅是一种自然现象的描述,更象征着世间万物都在变化之中,而人类的命运也如同这草木一般,难以掌控。诗人在感叹自然无常的同时,也对人的命运充满了无奈与同情。

希望这篇简单的分析能帮助大家更好地理解这首诗的内涵。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。