【诫子书翻译及原文赏析】《诫子书》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮写给其子诸葛瞻的一篇家书,全文虽短,但言简意赅,蕴含深刻的人生哲理与教育思想。本文将对《诫子书》的原文进行翻译,并结合内容进行赏析,帮助读者更好地理解其内涵。
一、原文与翻译
原文 | 翻译 |
夫君子之行,静以修身,俭以养德。 | 君子的行为准则,是以宁静来修养自身,以节俭来培养品德。 |
非淡泊无以明志,非宁静无以致远。 | 没有淡泊名利的心境,就无法明确志向;没有宁静的心态,就无法达到远大的目标。 |
夫学须静也,才须学也。 | 学习需要心境宁静,才能增长才干。 |
非学无以广才,非志无以成学。 | 不学习就无法拓展才能,没有志向就无法成就学问。 |
淫慢则不能励精,险躁则不能治性。 | 放纵懒散就不能振奋精神,急躁浮躁就不能修养性情。 |
年与时驰,意与日去,遂成枯落。 | 年华随时间流逝,意志随日子消磨,最终如枯叶般凋零。 |
多言多败,多思多危。 | 言语过多容易招致失败,思虑过多容易带来危险。 |
惟静者能受人之所不能受,忍人之所不能忍。 | 只有内心平静的人,才能承受他人所不能承受的,忍耐他人所不能忍耐的。 |
夫君子之交淡如水,小人之交甘若醴。 | 君子之间的交往如清水般平淡,小人之间的交往如甜酒般浓烈。 |
二、原文赏析
《诫子书》虽然只有短短数十字,却凝聚了诸葛亮对儿子的深切期望和人生智慧。文章强调“静”与“俭”的重要性,认为只有在宁静中才能修心养德,在节俭中才能积累美德。同时,他指出学习与立志的关系,强调志向是学习的动力,而学习又是实现志向的途径。
文中还提到“淫慢”与“险躁”的危害,警示人们不要因贪图享乐而丧失进取之心,也不要因急躁浮躁而失去理智。最后,他通过对比君子与小人的交往方式,表达了对真挚友情的重视。
整体来看,《诫子书》不仅是一封家书,更是一部人生哲学的浓缩之作,至今仍具有强烈的现实意义和教育价值。
三、总结
内容 | 简要说明 |
作者 | 诸葛亮(三国时期蜀汉丞相) |
体裁 | 家书、散文 |
核心思想 | 强调“静”与“俭”,倡导淡泊明志、宁静致远 |
教育意义 | 对后世影响深远,强调修身、立志、勤学的重要性 |
文学特色 | 言简意赅,寓意深刻,语言质朴而富有哲理 |
通过以上翻译与赏析,我们可以看到,《诫子书》不仅是诸葛亮对儿子的教诲,更是留给后世的一份宝贵的精神财富。它提醒我们:人生之路,贵在坚持,重在修养,唯有静心笃志,方能成就大业。
以上就是【诫子书翻译及原文赏析】相关内容,希望对您有所帮助。